El carácter 国 guó significa país o nación en chino, tu segunda madre, la tierra que añoras en cuanto pones un pie fuera. 国 guó es un carácter súper útil y habitual ya que se usa también para formar los nombres, si no de todos, de muchos países, entre ellos la propia China que se dice 中国 Zhōngguó (País del Centro). El carácter original, que se escribía 國 (el mismo que en chino tradicional), representaba una lanza 戈 gē defendiendo un territorio pero al simplificarse, la parte interior se sustituyó por el radical 玉 yù (jade, gema) confinado entre unas fronteras 囗 wéi (cercado) que simbolizan los límites del país. En una nación tan orgullosa de sus raíces como China verás a este carácter por todos sitios. Más abajo te ofrecemos consejos para recordarlo sin ningún esfuerzo.
COMPUESTO POR:
1 囗 wéi (Cercado)
2 玉 yù (Jade)
EL RADICAL ES:
囗 wéi (Cercado)
8 TRAZOS:

Practícalo ✎
FORMA TRADICIONAL:

PRONUNCIACIÓN:
FRECUENCIA:
HSK 1
![]()
MNEMOTIP
Puedes memorizar este carácter fácilmente si entiendes un país 国 como eso tan valioso 玉 (jade) que se encuentra encerrado y protegido dentro de unas fronteras 口. Recuerda que el jade en China no solo es el mineral en sí mismo, sino también un sinónimo de algo realmente valioso y preciado. Otras teorías nos dicen que el carácter dentro de 国 es en realidad 王 wáng (rey) lo cual hace que la asociación sea aún más evidente. Si te resulta más fácil así, puedes ver entonces a 国 guó como un rey encerrado dentro de los confines de su reino. Eso sí, ¡no olvides añadir el puntito extra!
EJEMPLOS:
中国 Zhōngguó China (País del Centro)
国家 guójiā País, estado
外国 wàiguó País extranjero internacional
国际 guójì Internacional
国语 guóyǔ Idioma nacional (Mandarín)
美国 Měiguó Estados Unidos
英国 Yīngguó Reino Unido (Inglaterra)
FRASES DE EJEMPLO:
你是中国人吗?
Nǐ shì zhōngguó rén ma?
¿Eres chino?
你来自哪个国家?
Nǐ láizì nǎge guójiā?
¿De qué país vienes?
我爱我的国家。
Wǒ ài wǒ de guójiā.
Amo a mi país.
欢迎来到法国!
Huānyíng lái dào Fàguó!
¡Bienvenido a Francia!
Si te gustó, por favor ¡comparte!
