Loading Likes...

Lo primero que debes saber es que el idioma chino ¡no tiene alfabeto! No existen las letras como en nuestro abecedario. Esos misteriosos caracteres jeroglíficos tan peculiares se llaman hanzi y no son letras sino palabras.

Cada caracter representa una idea, un concepto, no un sonido como ocurre con nuestras letras. Por tanto, los hanzi son palabras con significado propio. Por ejemplo, el carácter 人, que recuerda vagamente una figura de pié con las piernas abiertas, significa persona y se pronuncia rén.

¿Quiere esto decir que tenemos que memorizar un carácter por palabra? Pues mucho me temo que sí. Así lo han tenido que hacer los chinos a lo largo de 6.000 años de historia y tú… ¡no ibas a ser menos! Pero, no tires la toalla antes de empezar ¡hay buenas noticias! Te quitará un gran peso de encima saber que existe una lógica dentro de esa maraña de “palitos” que son los caracteres chinos. Aunque para un principiante esas formas tan rebuscadas puedan parecer aleatorias y sin sentido, existe un porqué y unas pautas, que si la conoces, te harán mucho más fácil reconocerlos y memorizarlos.

Además, aunque existen más de 10.000 caracteres puedes manejarte perfectamente con unos 2.500, más que suficientes para mantener una conversación normal.

CHINO TRADICIONAL Y SIMPLIFICADO

Otra buena noticia es que en el año 1956 el gobierno chino simplificó el sistema de escritura para hacer los hanzi más sencillos de escribir y memorizar. Este sistema simplificado es con diferencia el más extendido y el que usaremos nosotros:

Acércate a los caracteres chinos con curiosidad e interés pero sin obsesionarte. Comprender a fondo los hanzi requiere paciencia, y memorizarlos… ¡años! Por ahora basta con que leas con interés las lecciones. Te familiarizarás con ellos de manera natural con sólo verlos aparecer una y otra vez. Pronto irás asociando cada forma a su significado y empezarás a reconocer una buena cantidad de ellos con sólo un vistazo.

NOTA La escritura simplificada se usa en la China continental, Singapur y Malasia. En Hong Kong, Macao y Taiwan, sin embargo, la escritura tradicional es la norma.

 

ANATOMÍA DE UN HANZI

Al no existir las letras tal como las entendemos, la formación de palabras en chino es algo completamente diferente. Diferente pero apasionante y divertido. En las entrañas de cada hanzi se encuentran valiosas pistas que te ayudarán a entenderlos, memorizarlos y escribirlos más fácilmente. Si te gustan los jeroglíficos, la escritura hanzi te entusiasmará.

Empecemos por ver los diferentes tipos de caracteres que existen en chino:

1. PICTOGRAMAS

El pictograma es el más fácil de reconocer porque su forma recuerda la del objeto que representa. Aunque el paso del tiempo los ha ido modificando y el parecido con el objeto se ha perdido bastante aún se pueden reconocer fácilmente.

Nota: Este tipo de caracteres solo representan un 4% del total, aunque la mayoría son muy frecuentes e importantes.

2. IDEOGRAMAS

Son como los pictogramas pero no representan objetos, sino ideas o conceptos más abstractos. Por ejemplo, el número tres 三 se representa con tres líneas horizontales, y la palabra medio 中 con un rectángulo atravesado por la mitad:

3. COMPUESTOS ASOCIATIVOS

Son, sin duda, los más divertidos. Se forman combinando dos o más pictogramas en uno sólo para crear un nuevo caracter con un nuevo significado. Desentrañar estos pequeños jeroglíficos puede convertirse en algo muy interesante y adictivo. Por ejemplo, el caracter 坐 significa sentarse, y está formado por dos personas 人 sentadas en la tierra 土:

De la misma manera, una mujer 女 bajo un techo 宀 expresa tranquilidad 安, un fuego 火 bajo dos árboles 木 significa quemar 焚, tres árboles 木 hacen un bosque 森 y tres personas 人, como los chinos ya sabían desde el origen de los tiempos, son multitud 众.

4. PICTOFONEMAS

Son los más numerosos (casi el 90%) e igual que los anteriores están formados por dos (o más) caracteres unidos. Pero en este caso, uno aporta el significado (la raíz o radical) mientras que el otro aporta el sonido. Ten en cuenta que, al contrario que los anteriores, ahora ya NO existe una relación de significado entre estos componentes.

Veamos primero qué es eso del radical, un elemento fundamental en la escritura china y tu gran aliado a la hora de entender y memorizar los hanzi.

4.1. El radical

El radical es la raíz de una palabra, la esencia de su significado. Por ejemplo, el caracter 菜 (verdura), contiene arriba el radical 艹, que significa hierba. Por lo tanto, siempre que veas un carácter que incluya este radical 艹 sabrás que tendrá algo que ver, de una manera u otra, con el mundo vegetal:

Interesante ¿verdad? Ya sabes, si eres vegetariano y aunque no sepas leer chino, ahora puedes pedir tus platos ¡con sólo localizar el radical 艹 entre los caracteres de un menú!

Por tanto, los radicales lo que hacen es clasificar las palabras dentro de categorías de significado como personas, animales, naturaleza, utensilios, etc. Más o menos de la misma manera que en español hacemos con los prefijos latinos y griegos. Cuando en español una palabra incluye “aero” sabemos que guarda relación con el aire, si incluye “bio” con la vida, “geo” con la tierra… Los radicales chinos funcionarían de manera muy parecida.

Existen 214 radicales en chino, pero con los 100 más frecuentes se pueden construir casi el 90% de las palabras. Algunos de los más comunes son los siguientes. Observa cómo se integran en el carácter final:

NOTA Algunos radicales adoptan una forma alternativa cuando van a la izquierda de un carácter. Por ejemplo, el carácter 你 (tú) incluye a su izquierda a  亻, que es la forma alternativa del radical 人 (persona).

 

Conocer los radicales es algo fundamental ya que son los componentes básicos de los caracteres, es decir de las palabras. Igual que debemos conocer el alfabeto antes de aprender a leer y escribir, también los radicales chinos deben ser el punto de partida al aprender este idioma. Una vez que conozcas al menos los 100 más frecuentes, te será muchísimo más fácil reconocer y recordar los caracteres.

4.2. La pista de sonido: El fonema

Pero como anticipamos antes, además del radical, que nos da una pista sobre el significado, el pictofonema contiene otro carácter que nos da una pista sobre la pronunciación. Podríamos decir que si el radical lleva la voz cantante, el fonema pone la música. Veámoslo con un sencillo ejemplo. Vamos a descomponer el carácter māo 猫, que significa gato:

Como ves, el carácter māo 猫 (gato) está formado por la unión de otros dos caracteres. El primero, el radical quǎn 犭, nos dice que se trata de un animal y el otro, miáo 苗, nos da una pista, aproximada pero muy útil, sobre la pronunciación.

Veamos ahora otro ejemplo. El carácter mā 妈, que significa mamá, está compuesto por el radical nǚ 女 (mujer) que pone el significado y el carácter mǎ 马 (caballo) que pone el sonido:

Nota: Ten en cuenta que sólo el radical aporta el significado, el otro tan sólo aporta el sonido. De lo contrario, de esta suma de caracteres, obtendríamos ¡una yegua!

PALABRAS COMPUESTAS

Aparte de todo lo visto, muchas palabras compuestas se crean en chino simplemente combinando dos caracteres separados:

caracteres chinos

Esto, además de muy divertido, es súper útil. Si caes en la cuenta de que la palabra avión significa “máquina de volar” te será más fácil recordarla y además, habrás aprendido ¡tres caracteres a la vez! (volar, máquina y avión).

4 respuestas a “¿Qué son los caracteres chinos?”

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.