睛 jīng
Loading Likes...

Ya conocemos a 目 mù, el radical chino que simboliza un ojo. ¿recuerdas? Lo que hoy aprenderemos es el carácter ojo propiamente dicho, que se dice en chino 睛 jīng y que, por supuesto, tiene por radical a 目 mù, como puedes ver en la imagen de arriba. Si damos un salto más obtenemos 眼睛 yǎnjīng que es la palabra completa y la manera correcta de referirnos a este maravilloso órgano sensorial que nos permite disfrutar del mundo en todo su colorido esplendor, el ojo o los ojos. Ya ves, así es como se forman las palabras en chino; radical → carácter → palabra, siempre de lo abstracto a lo concreto. Memoriza esta que te ofrecemos hoy, 眼睛 yǎnjīng, que es muy habitual y pertenece al vocabulario básico del HSK 2. 

¿SABÍAS QUE?: La expresión española “toque final” tiene en 点睛 diǎnjīng (el punto en el ojo) su equivalente en chino. Proviene de una curiosa leyenda que relata que en un muro de un templo había unos dragones pintados tan realísticamente que sólo les faltaban las pupilas para salir volando. En cuanto el pintor se las añadió se hicieron reales y escaparon del muro asustados una noche de tormenta.

 

COMPUESTO POR:

1 目 mù (Ojo)
2 qīng (Verde / Azul)

EL RADICAL ES:

目 mù (Ojo)

13 TRAZOS:

睛 jīng

PRONUNCIACIÓN:
Primer tono: jīng

 

FRECUENCIA:

HSK 2

MNEMOTIP

Los ojos 睛 de color verde/azul 青 son los más bonitos y los más preciados.

EJEMPLOS:

眼睛 yǎnjing Ojo

FRASES DE EJEMPLO:

闭上你的眼
bìshàng nǐ de yǎnjing.
Cierra tus ojos.
看著我的眼
kànzhe wǒ de yǎnjing.
Mírame a los ojos.
她有双蓝眼
tā yǒu shuāng lán yǎnjing.
Ella tiene los ojos azules.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.