Este bello cítrico, que tiene la facultad de sacarnos el peor de nuestros gestos con sólo morderlo, se expresa en chino con el carácter 柠 níng (limón). Si ya sabes cómo funcionan los caracteres chinos, seguramente habrás adivinado con sólo verlo cuál es el radical de 柠 níng. Efectivamente, se trata de ese arbolito 木 mù a su izquierda, el que le aporta el sentido al carácter limón, ya que, como toda buena fruta, nace de los árboles. El otro componente, 宁 níng, que ya conocemos, aporta por su parte la pronunciación, por eso ambos suenan exactamente igual. Ten en cuenta que la palabra completa para limón en chino es 柠檬 níngméng. Para convertirlo en zumo sólo tienes que añadir detrás el carácter 汁 zhī y ya tienes tu jugo de limón. Listo para fortalecer tus defensas de forma natural… ¡o destrozarlas con un buen daiquiri!
COMPUESTO POR:
1 木 mù (Madera, árbol)
2 宁 níng (Tranquilo)
宀 mián (Techo)
丁 dīng (Cuarto/4º)
EL RADICAL ES:
木 mù (Madera, árbol)
9 TRAZOS:
FORMA TRADICIONAL:
PRONUNCIACIÓN:

MNEMOTIP
Mientras el 木 árbol tenga limones 柠 puedes estar tranquilo 宁 que tendrás una salud fuerte y una vida larga.
EJEMPLOS:
柠檬 níngméng Limón
柠檬水 níngméng shuǐ Limonada
柠檬汁 níngméng zhī Zumo de limón
柠檬片 níngméng piàn Rodaja de limón
柠檬茶 níngméng chá Té de limón
FRASES DE EJEMPLO:
柠檬是黄色的。
níngméng shì huángsè de.
El limón es amarillo.
加点柠檬味道。
jiā diǎn níngméng wèidào.
Añádele un toque de limón.
花茶比柠檬茶好。
huā chá bǐ níngméng chá hǎo.
El té de jazmín es mejor que el de limón.
Si te gustó, por favor ¡comparte!