反 fǎn
Loading Likes...

La mejor forma de memorizar al carácter 反 fǎn es verlo como el carácter rebelde y subversivo, el que lleva la contraria, se opone y se resiste. Tres buenos ejemplos en este sentido son 反对 fǎnduì (oponerse), 反抗 fǎnkàng (rebelarse) y la expresión 反之 fǎnzhī (de lo contrario). Pero hay más, 反 fǎn también se puede usar para expresar que algo está invertido o boca abajo, como cuando cuelgas un cuadro del revés o te pones el abrigo con el forro por fuera. También algunas palabras que en español se expresan con “anti”, ese prefijo tan amado por los rebeldes e inconformistas, incluyen en chino al carácter 反 fǎn, desde un anticiclón hasta ¡el mismísimo Anticristo! (que se dice 反基督 fǎn jīdū). Abajo puedes ver algunas frases de ejemplo.

COMPUESTO POR:

1 厂 hǎn (Acantilado)
2 又 yòu  (Otra vez / mano)

EL RADICAL ES:

又 yòu  (Otra vez / mano)

4 TRAZOS:

反 fǎn

PRONUNCIACIÓN
tercer tono: fǎn

FRECUENCIA:

HSK 4

MNEMOTIP

La ortodoxia arroja al rebelde por un acantilado ⺁  pero él se opone 反 a su destino agarrándose fuertemente con sus manos 又 para no caer al abismo.

EJEMPLOS:

反应 fǎnyìng Reaccionar, reacción
反正 fǎnzhèng De todos modos
反之 fǎnzhī De lo contrario
反对 fǎnduì Oponerse contrariar
相反 xiāngfǎn Opuesto, contrario
反光 fǎnguāng Reflejar, reflejo (luz)
反复 fǎnfù Repetidamente, una y otra vez
反悔 fǎnhuǐ Echarse a atrás, arrepentirse

FRASES DE EJEMPLO:

他全都做了。
tā quándōu zuò fǎn le.
Hizo todo lo contrario.
我们对战争。
wǒmen fǎnduì zhànzhēng.
Nos oponemos a la guerra.
他把画挂了。
tā bǎ huà guà fǎn le.
Colgó el cuadro del revés.
正你不会告诉我的。
fǎnzhèng nǐ bù huì gàosù wǒ de
De todos modos, no me lo dirás.
北是南的方向。
běi shì nán de fǎn fāngxiàng.
El norte es la dirección opuesta al sur.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.