[ 1 ]
Historias cotidianas
Zhang Wei va al supermercado

张伟Zhāngwěi超市chāoshì

张伟Zhāngwěi今天jīntiān下午xiàwǔ下班xiàbān以后yǐhòule超市chāoshì

xiǎngmǎidiǎn水果shuǐguǒ牛奶niúnǎi

超市Chāoshìrén不多bùduōxiānmǎile两个liǎnggè苹果píngguǒyìbǎ香蕉xiāngjiāo

然后Ránhòuzhǎo牛奶niúnǎi可是kěshì货架huòjiàshàng全都quándōu没有méiyǒule

wèn工作人员gōngzuòrényuán:“Háiyǒu牛奶niúnǎima?”

工作人员Gōngzuòrényuánshuō:“不好意思bùhǎoyìsi今天jīntiān卖完了màiwánle。”

张伟Zhāngwěi只好zhǐhǎo旁边pángbiānde小店xiǎodiàn看看kànkan

小店Xiǎodiànyǒu牛奶niúnǎi不过búguò超市chāoshìguì一点yīdiǎn

mǎile一瓶yīpíng然后ránhòu回家huíjiāzuò晚饭wǎnfàn


Traducción:

Zhang Wei fue al supermercado.

Zhang Wei fue al supermercado después de salir del trabajo esta tarde. Quería comprar fruta y leche. No había mucha gente en el supermercado, así que primero compró dos manzanas y un racimo de plátanos. Luego fue a buscar leche, pero se había acabado.
Preguntó al dependiente: “¿Queda leche?”.
El dependiente respondió: “Lo siento, se agotó hoy”.
Zhang Wei no tuvo más remedio que ir a la pequeña tienda de al lado a echar un vistazo. En la pequeña tienda tenían leche, pero era un poco más cara que en el supermercado. Compró una botella y se fue a casa a preparar la cena.

XX

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *