袜 wà
Loading Likes...

Con el carácter 袜 wà los chinos se refieren a esa cómoda prenda que nos mantiene calentitos desde abajo y nos previene de resfriados y resbalones, los calcetines. Observa que, como casi todas las palabras que en chino designan prendas de vestir, incluye al radical (ropa), una inestimable pista que no debes dejar pasar. El otro componente, 末 mò, fue incluido en el proceso de simplificación (en la versión tradicional se mantiene el componente original 襪 wà, de ahí la pronunciación). Pero no sólo de calcetines va la cosa. El carácter 袜 wà también aparece en otras prendas similares, básicamente cualquiera en la que enfundemos nuestros piés o embutamos nuestras piernas. Un ejemplo es 裤袜 kùwà (literalmente pantalón calcetín), esas medias largas que llegan hasta la cintura y que en español llamaríamos pantis.

COMPUESTO POR:

1 (Ropa)
2 (Final)
(Uno)
木 mù
(Madera, árbol)

EL RADICAL ES:

(Ropa)

10 TRAZOS:

袜 wà

FORMA TRADICIONAL:

PRONUNCIACIÓN:
Cuarto tono:

FRECUENCIA:

HSK 4

MNEMOTIP

Cuando nos vamos a dormir y nos quitamos la ropa 衤 los calcetines 袜 son siempre la prenda que dejamos para el final 末.

EJEMPLOS:

袜子 wàzi Calcetín
丝袜 sīwà Medias

裤袜 kùwà Pantis
船袜 chuánwà Calcetines tobilleros

FRASES DE EJEMPLO:

他买了两双子。
tā mǎi le liǎng shuāng zi
Compró dos pares de calcetines.
把裤脱掉。
bǎ kù tuō diào.
Quítate los pantis.
他喜欢穿船
tā xǐhuān chuān chuán.
Le gusta llevar calcetines tobilleros.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.