Con este carácter tan elocuente representan los chinos el arte de la política y el gobierno, algo que siempre ha estado relacionado, como bien saben los que no han vivido en democracia, con una forma de poder basada en obedecer a mamporrazos o bajo su amenaza. Quizás por eso el radical de 政 zhèng sea 攵 pù que significa golpear. Por más que al chino medio le guste mantenerse al margen de la política, un tema siempre bastante delicado, la verdad es que se trata de una sociedad aún profundamente politizada. Décadas de poder y férreo control del partido sobre cualquier aspecto de la vida económica, social y cultural han convertido a 政 zhèng en un carácter con mucho peso en el léxico chino con el que se forman alrededor de un centenar de palabras. Abajo te mostramos algunas de las más frecuentes.
COMPUESTO POR:
1 正 zhèng (Recto)
2 攵 pū (Golpear)
EL RADICAL ES:
攵 pū (Golpear)
9 TRAZOS:

Practícalo ✎
PRONUNCIACIÓN:
FRECUENCIA:
HSK 5
![]()
MNEMOTIP:
El poder punitivo del gobierno 政, representado por el radical golpear 攵, fuerza a los ciudadanos a comportarse de forma correcta 正 (léase pagar impuestos y trabajar sin rechistar).
EJEMPLOS:
政府 zhèngfǔ Gobierno
政治 zhèngzhì Política
政策 zhèngcè Política (de…)
政客 zhèngkè Político/a
政党 zhèngdǎng Partido político
政变 zhèngbiàn Golpe de estado
FRASES DE EJEMPLO:
你关心政治吗?
nǐ guānxīn zhèngzhì ma?
¿Te interesa la política?
每个政客都是小偷。
měi gè zhèngkè dōu shì xiǎotōu
Todos los políticos son unos ladrones.
我儿子想从政。
wǒ érzi xiǎng cóngzhèng.
Mi hijo quiere entrar en política.
Si te gustó, por favor ¡comparte!
