准 zhǔn
Loading Likes...

准 zhǔn es otro carácter bastante práctico y jugoso pero, como suele ser normal en chino. rara vez lo verás sólo. Generalmente aparece junto a otro en palabras de dos sílabas (mejor dicho, dos caracteres) y dependiendo del carácter al que acompañe se traducirá de un modo u otro. 准 zhǔn indica en todo caso una idea de precisión y exactitud, por eso aparece en muchos términos relacionados con la estandarización (normas, reglas, etc). Con este mismo sentido de precisión aparece en 准备 zhǔnbèi, una palabra súper habitual que significa “preparado” o “listo” y también en 准时 zhǔnshí que significa “puntual” (literalmente; exacto + tiempo). Por último, 准 zhǔn tiene además el significado de “permitir” o “autorizar”.

COMPUESTO POR:

1 冫bīng (Hielo)
2 隹 zhuī (Pájaro de cola corta)

EL RADICAL ES:

冫bīng (Hielo)

10 TRAZOS:

准 zhǔn
Practícalo

FORMA TRADICIONAL:

PRONUNCIACIÓN:
Tercer tono: zhǔn

FRECUENCIA:

HSK 5

MNEMOTIP:

Cuando llega el frío y el hielo, los pájaros emigran a zonas cálidas guiados por un sentido de la orientación extremadamente preciso.

EJEMPLOS:

准备 zhǔnbèi Listo, preparado, a punto
准时 zhǔnshí Puntual, a tiempo
准确 zhǔnquè Exacto, preciso
标准 biāozhǔn Norma, criterio
准许 zhǔnxǔ Permitir, autorizar
批准 pīzhǔn Aprobar, ratificar

FRASES DE EJEMPLO:

这表走得不
zhè biǎo zǒu dé bù zhǔn
Este reloj no va bien (no va exacto)
早饭备好了。
zǎofàn zhǔnbèi hǎo le.
El desayuno está listo/preparado.
备好了吗?
zhǔnbèi hǎo le ma?
¿Estás preparado?
他总是时到。
tā zǒng shì zhǔnshí dào.
Él siempre es puntual.
(Literalmente: Él siempre llega a tiempo.)
我妈妈我出去玩。
wǒ māmā zhǔn wǒ chūqù wán.
Mi mamá me permite salir a jugar.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *