冰 bīng
Loading Likes...

El hielo es agua congelada en todos los idiomas y eso es exactamente lo que representa el carácter 冰 bīng. Como se aprecia en la imagen, está compuesto por los radicales 冫(hielo) y 水 (agua) en una de las asociaciones de componentes más claras y cristalinas que puedas encontrar en chino. Según el contexto 冰 bīng también puede funcionar como adjetivo con el sentido de helado o muy, muy frío. Con este gélido carácter se forman, como ya imaginarás, muchas palabras relacionadas con el agua en estado sólido, desde un cubito de hielo hasta un glaciar, pasando por una nevera, un helado o incluso ¡Islandia! Un carácter imprescindible si eres de los que toman las copas On The Rocks o para los que van aún más allá en cuanto a vicios (冰 bīng también significa “metanfetamina” en el argot de la calle).

COMPUESTO POR:

1 冫bīng (Hielo)
2 水 shuǐ (Agua)

EL RADICAL ES:

冫bīng (Hielo)

6 TRAZOS:

冰 bīng
Practícalo

PRONUNCIACIÓN
 Primer tono: bīng

FRECUENCIA:

HSK 3

MNEMOTIP:

Poco más se puede añadir a una imagen tan evidente como esta. El hielo 冰 no es más que agua 水 congelada 冫

EJEMPLOS:

冰冻 bīngdòng Helar, congelar
冰箱 bīngxiāng Frigorifico
冰块 bīngkuài Cubito de hielo
冰淇淋 bīngqílín Helado, sorbete
冰山 bīngshān Iceberg
(Literalmente: Montaña de hielo)
冰岛 bīngdǎo Islandia
(Literalmente: Isla de hielo)

FRASES DE EJEMPLO:

水是的。
shuǐ shì bīng de.
El agua está helada.
箱坏了。
bīngxiāng huài le.
El frigorífico se ha roto.
我喜欢香草淇淋。
wǒ xǐhuān xiāngcǎo bīngqílín.
Me gusta el helado de vainilla.
岛原属于丹麦。
bīngdǎo yuán shǔyú dānmài.
Islandia pertenecía originalmente a Dinamarca.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *