充 chōng
Loading Likes...

El carácter 充 chōng expresa en chino la idea de plenitud, de abundancia o el acto que lo hace posible, es decir llenar, cargar o colmar algo. Como siempre, la mejor manera de comprender el significado de este carácter es conocer algunas palabras que se forman con él. Aquí van dos imprescindibles: una es 充满 chōngmǎn que significa lleno, repleto o rebosante de y otra es 充电 chōngdiàn que significa cargar, un verbo muy útil con el que podrás literalmente “llenar de electricidad” todos esos gadgets digitales de los que tanto dependemos hoy día. También puedes usar 充电 chōngdiàn de forma figurada para reponer energía como cuando decimos “recargar las pilas”. Más abajo te explicamos el por qué de esa composición tan extraña.

NOTA: En esta sociedad digital en la que vivimos un compañero indispensable allá donde vamos es el 充电器 chōngdiànqì o cargador eléctrico (literalmente: aparato de cargar electricidad). Para cargar cualquier dispositivo debes usar la fórmula: 给 gěi + (dispositivo) + 充电 chōngdiàn. Por ejemplo, 给手机充电 gěi shǒujī chōngdiàn (cargar el teléfono móvil).

 

COMPUESTO POR:

1 (Forma arcaica de 育)
2 儿 ér (Piernas)

EL RADICAL ES:

儿 ér (Piernas)

6 TRAZOS:

充 chōng

PRONUNCIACIÓN
Primer tono: chōng
FRECUENCIA:

HSK 5

MNEMOTIP

Visto así puede parecer algo extraño pero en realidad esa extraña imagen es lo que el carácter 充 chōng representa exactamente; un bebé 子 invertido, de pie sobre sus dos piernas (si giras 子 1800 obtienes algo parecido a ). De esta manera se representaba el proceso completo de madurez en el que el bebé llega a ponerse en pie y caminar. Otra manera más fácil de verlo es como una persona con los brazos abiertos y la barriga llena, o como una mujer embarazada (亠 serían la cabeza y los brazos, 厶 la barriga prominente y 儿 las piernas).

EJEMPLOS:

充满 chōngmǎn Lleno, repleto, rebosante
充足 chōngzú Abundante, suficiente, de sobra
充值 chōngzhí Recargar (tarjeta con dinero)
充电 chōngdiàn Cargar batería / Reponer fuerzas
充电器 chōngdiànqì Cargador eléctrico
补充 bǔchōng Rellenar, complementar / Complementario
充实 chōngshí Lleno, rico / Enriquecer, reforzar

FRASES DE EJEMPLO:

中国满惊奇!
Zhōngguó chōngmǎn jīngqí!
¡China está llena de sorpresas!
这本书满了错误。
zhè běn shū chōngmǎn le cuòwù.
Este libro está lleno de errores.
我需要给手机电。
wǒ xūyào gěi shǒujī chōngdiàn.
Necesito recargar mi móvil.
我们有足的时间
wǒmen yǒu chōngzú de shíjiān.
Tenemos tiempo de sobra.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

2 comentarios en «充 chōng (Llenar)»

  • Siempre me ha parecido interesante aprender el idioma chino mandarín, pero a mi me parece como algo tan difícil el poder memorizar todos esos simbolos del idioma chino. En verdad es mças fácil aprender a hablarlo y escucharlo que escribirlo o leerlo. Así es como aprenden los chinos el español o castellano en Venezuela

    • Así es, son partes diferentes de un idioma pero ambas igual de importantes. Los idiomas son para hablarlos y para ello lo mejor es la inmersión lingüística, exponerte al idioma lo máximo posible y no tener miedo a hablar y cometer errores. Pero si vas a aprender chino en serio, tarde o temprano tendrás que aprender también a leerlo y a escribirlo (incluso para escribir con un teclado pinyin, necesitarás conocer los caracteres). Y para esto no hay atajo, solo queda esforzarse y estudiar duro. Nosotros ofrecemos información completa sobre los caracteres para que cada uno extraiga de ella lo que pueda hacerle el recuerdo más fácil. No se trata de recordar los caracteres tal como aparecen en los dibujos, eso es solo una ayuda visual para que se comprenda mejor su composición y así se puedan crear asociaciones mentales que ayuden a memorizarlos. Un saludo y gracias por tu comentario.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.