众 zhòng
Loading Likes...

Este carácter deja bien claro eso de que “tres son multitud“, algo que los chinos ya sabían desde el origen de los tiempos. Encontrarás a 众 zhòng en palabras relacionadas con grupos amplios de personas, como “pueblo”, “masa”, “muchedumbre”, “audiencia”, etc. Es un carácter bastante intuitivo y claro así que no te costará nada memorizarlo. NOTA: El carácter superior debe tener “las piernas bien abiertas” para abarcar a los dos inferiores, formando una estructura piramidal.

COMPUESTO POR:

1 人 rén (Persona)
从 cóng (Seguir)
人 rén (Persona)
人 rén
 (Persona)

EL RADICAL ES:

人 rén (Persona)

6 TRAZOS:

众 zhòng
Practícalo

FORMA TRADICIONAL:

眾

PRONUNCIACIÓN:
Cuarto tono: zhòng

FRECUENCIA:

HSK 4

EJEMPLOS:

出众 chūzhòng Excepcional, sobresaliente
(Literalmente: Salir de la multitud)
公众 gōngzhòng El público
民众 mínzhòng El pueblo, la gente
观众 guānzhòng Espectador, audiencia
大众 dàzhòng Las masas, el populacho / Volkswagen (marca)
众人 zhòngrén Todo el mundo
众多 zhòngduō Numeroso, multitudinario

FRASES DE EJEMPLO:

上海人口多。
shànghǎi rénkǒu zhòngduō.
La población de Shanghai es muy numerosa.
他的人品出
tā de rén pǐn chūzhòng.
Tiene un carácter excepcional.


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *