Loading Likes...

El siguiente minuto te va a resultar muy productivo, ya que en él vamos a aprender un carácter imprescindible que usarás a diario. Como verbo, el carácter 张 zhāng significa abrir pero NO con el sentido de destapar, sino de desplegar o extender algo. Generalmente se suele usar junto con 开 kāi (abrir) formando el verbo 张开 zhāngkāi (desplegar, extender) para acciones como abrir una ventana, desplegar un mapa, abrir un paraguas o extender unas alas. Si lo descomponemos veremos a la izquierda al radical 弓 gōng que, como ya sabes, significa arco, un arma que se extiende, despliega y tensiona antes de disparar, de ahí el significado de este carácter. El otro componente, a su derecha, es 长 cháng (largo) que pone la pista sobre la pronunciación. Pero más importante aún que su uso como verbo es el uso de 张 zhāng como clasificador, que deberás usar cuando te refieras a objetos planos y delgados como mesas, papeles, fotos, billetes, camas o caras. Sí, ¡caras! (suponemos que porque las de los chinos son más chatas y bidimensionales). Una foto, por ejemplo, se diría 一张照片 yī zhāng zhàopiàn, y una cara sonriente, 一张笑脸 yī zhāng xiào liǎn.

¿SABÍAS QUE?:  Por si todo lo anterior no fuera suficiente motivo para memorizarlo, debes saber que 张 Zhāng  es además el tercer apellido chino más común en China. Entre los casi 95 millones de Zhangs en el mundo, se encuentra la célebre escritora 张爱玲 Eileen Chang (en chino romanizado) y el inigualable director de cine 张艺谋 Zhang Yimou.

 

COMPUESTO POR:

1 弓 gōng (Arco)
2 长 cháng  (Largo)

EL RADICAL ES:

弓 gōng (Arco)

7 TRAZOS:


Practícalo

FORMA TRADICIONAL:

PRONUNCIACIÓN:
Primer tono: zhāng

FRECUENCIA:

HSK 3

MNEMOTIP:

Imagina un arco 弓 antes de disparar, que se abre 张 y se extiende a todo lo largo 长.

EJEMPLOS:

紧张 jǐnzhāng Nervioso, tenso
张力 zhānglì Tensión
张口 zhāngkǒu Abrir la boca
张开 zhāngkāi Abrir, extender, desplegar
kuāzhāng Exagerar

FRASES DE EJEMPLO:

我有点紧
Wǒ yǒudiǎn jǐnzhāng.
Estoy un poco nervioso.
给我一
Gěi wǒ yī zhāng zhǐ.
Dame una hoja de papel.
开了窗户。
zhāngkāi le chuānghù.
Abrí la ventana.
把嘴开!
bǎ zuǐ zhāngkāi!
¡Abre la boca!
着手臂欢迎我们。
zhāngzhe shǒubì huānyíng wǒmen.
Ella nos recibió con los brazos abiertos.
(Lit: Extendió los brazos para recibirnos.)


Si te gustó, por favor ¡comparte!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *