Este carácter, que visto gráficamente resulta tan chistoso, es 免 miǎn e implica en chino la idea de evitar, de evadir o librarse de algo. También puede indicar conceptos similares como “eximir” o “no tener que…”. Y este es precisamente el sentido con el que aparece en 免费 miǎnfèi, literalmente “no tener que + pagar” o, dicho de otra manera, “gratis”, una palabra tremendamente útil (sobre todo cuando va seguida de WIFI). Memorízala desde ya porque todo léxico que te pueda hacer ahorrar unos cuantos yuanes debe tener siempre preferencia en tu memoria. Otra razón extra para memorizar a 免 miǎn es que aparece también como parte de otros caracteres muy importantes y de vocabulario básico que iremos descubriendo en las siguientes entradas. NOTA: Observa cómo la patita izquierda del radical 儿 penetran en el interior del radical 口 boca.
COMPUESTO POR:
1 ⺈ dāo (Cuchillo)
2 口 kǒu (Boca)
3 儿 ér (Piernas, hijo)
EL RADICAL ES:
口 kǒu (Boca)
7 TRAZOS:

Practícalo ✎
PRONUNCIACIÓN:
FRECUENCIA:
HSK 4
![]()
MNEMOTIP:
Para ayudarte a memorizarlo puedes ver en este carácter las piernas y la boca de alguien que huye corriendo para evitar una amenaza o riesgo, que vendría representado por el cuchillo que aparece en la parte superior.
EJEMPLOS:
免费 miǎnfèi Gratis
免票 miǎnpiào Entrada gratis
(Literalmente: Ticket gratis)
免费无线上网 miǎnfèi wúxiàn shàngwǎng Internet inalámbrico gratis
避免 bìmiǎn Evitar, prevenir
难免nánmiǎn Inevitable
(Literalmente: Difícil de evitar)
免疫 miǎnyì Inmunidad
FRASES DE EJEMPLO:
这是免费的吗?
zhè shì miǎnfèi de ma?
¿Es (esto) gratis?
困难是难免的。
kùnnán shì nánmiǎn de.
Las dificultades son inevitables.
她擦防晒油以避免晒伤。
tā cā fángshài yóu yǐ bìmiǎn shài shāng.
Ella se pone aceite para evitar quemaduras solares.
Si te gustó, por favor ¡comparte!
