Los hutong de Pekín
北京的胡同
Běijīng de hútòng
胡同是北京特有的传统街道。 胡同通常很窄,旁边有很多老房子。 走在胡同里,可以感受到北京的历史和文化。
Hútòng shì běijīng tèyǒu de chuántǒng jiēdào. Hútòng tōngcháng hěn zhǎi, pángbiān yǒu hěnduō lǎo fángzi. Zǒu zài hútòng lǐ, kěyǐ gǎnshòudào běijīng de lìshǐ hé wénhuà.
¿Cansad@ de anuncios? ¡Suscríbete!
胡同里有很多小商店和餐馆。 人们在这里买东西、吃饭和聊天。 胡同也是居民的家,很多家庭住在这里。 大家相互认识,关系很亲密。
Hútòng lǐ yǒu hěnduō xiǎo shāngdiàn hé cānguǎn. Rénmen zài zhèlǐ mǎi dōngxi、 chīfàn hé liáotiān. Hútòng yě shì jūmín de jiā, hěnduō jiātíng zhù zài zhèlǐ. Dàjiā xiānghù rènshi, guānxi hěn qīnmì.
在胡同里,你可以看到很多有趣的事情,比如传统的手工艺和当地的美食。 这里是了解北京生活的好地方。
Zài hútòng lǐ, nǐ kěyǐ kàndào hěnduō yǒuqù de shìqing, bǐrú chuántǒng de shǒugōngyì hé dāngdì de měishí. Zhèlǐ shì liǎojiě běijīng shēnghuó de hǎo dìfāng.
Cuestionario
Responde a estas sencillas preguntas para comprobar si has entendido el texto.
胡同是什么?
A) 北京的传统街道
B) 一种美食
C) 一种手工艺
胡同里有什么?
A) 只有老房子
B) 小商店和餐馆
C) 学校和医院
在胡同里,人们通常做什么?
A) 买东西、吃饭和聊天
B) 只吃饭
C) 只购物
胡同是了解什么的好地方?
A) 北京的生活
B) 其他城市的生活
C) 外国文化
A) 北京的传统街道
B) 小商店和餐馆
A) 买东西、吃饭和聊天
A) 北京的生活
Vocabulario
Trata de memorizar las siguientes palabras, son de uso muy común.
胡同 (hútòng) - Hutong (calle tradicional de Pekín)
特有 (tèyǒu) - Único/especial
传统 (chuántǒng) - Tradicional
街道 (jiēdào) - Calle
窄 (zhǎi) - Estrecho
感受到 (gǎnshòudào) - Sentir
历史 (lìshǐ) - Historia
文化 (wénhuà) - Cultura
商店 (shāngdiàn) - Tienda
餐馆 (cānguǎn) - Restaurante
买东西 (mǎi dōngxi) - Comprar (cosas)
吃饭 (chīfàn) - Comer
聊天 (liáotiān) - Charlar
居民 (jūmín) - Residente
家庭 (jiātíng) - Familia
相互 (xiānghù) - Mutuamente
认识 (rènshi) - Conocer
关系 (guānxì) - Relación
亲密 (qīnmì) - Íntimo
有趣 (yǒuqù) - Interesante
手工艺 (shǒugōngyì) - Artesanía
当地 (dāngdì) - Local
美食 (měishí) - Comida deliciosa
了解 (liǎojiě) - Entender/comprender
生活 (shēnghuó) - Vida
